في كثير من الأحيان نجد أن الكتب الأدبية المترجمة فيها ركاكة يعود ذلك إلى أسباب كثيرة، ربما من بينها، في رأيي المتواضع، أن المترجم ليس بالضرورة على نفس مستوى الكاتب الذي يترجم له. الحل هو أن يقوم كاتب يجيد حرفة الأدب بإعادة صياغة الكتاب أدبيا بالتعاون مع المترجم الذي يعرف اللغة الأصلية. وهذا أمر يحتاج …
Tag
Showing: 1 - 1 of 1 RESULTS