Showing: 1 - 2 of 2 RESULTS
خربشات أدبية

لغة الحوار في الأعمال الأدبية

يسعى الكاتب في كل اللغات إلى منح شخصياته لغتها الخاصة بها مما يدعم قوتها داخل الحبكة، و”مصداقيتها” الأدبية leur vraisemblance. ويتبدى ذلك في الحوار الدائر على لسانها. عندما تقرأ الأدب بلغات غير العربية تجد أن الشخصيات تتكلم كما قد تفعل إن كانت بالفعل من لحم ودم أو تكاد.

فن الكتابة

ثقافة الحوار

من أهم نقاط ضعف أي محاور هو الالتجاء إلى الشخصنة. هذا يعني أن جعبته من الحجج قد نضبت. في كثير من البرامج التلفزيونية كثيرا ما رأينا أشخاصا رفعوا الأحذية لبعض. فتخيلوا لو كان معهم سيوف أو مسدسات مثلاً؟ لما ترددوا في إطلاقها على خصومهم.هذا مسلك ضعيف الحجة. فشلت في إيصال فكرتي، ولم أستطع الصمود أمام …